خدمات
در ادامه، یک دید کلی بر پرتقاضاترین حوزههای خدمات ارائهشده به نمایش گذاشته شده است. بدیهی است درخواستهای شما میتواند سایر خدمات ترجمه شفاهی و کتبی را نیز دربر گیرد که در این صورت به طور مستقل بررسی خواهد شد.
ترجمه شفاهی کنفرانس
در کابین ترجمه شفاهی، اینجانب ترجمه همزمان کنفرانسها را در همایشهای بینالمللی، نشستها و مراسمهای تخصصی بر عهده میگیرم. تجربه طولانیمدت بنده امکان تفهیم و تفاهم دقیق، از نظر اصطلاحشناسی مطمئن و حرفهای را فراهم میسازد و نقش تعیین کنندهای در موفقیت رویداد شما، حتی در موضوعات تخصصی و پیچیده، ایفا میکند.
ترجمه شفاهی در جلسات دفترخانههای رسمی
در چارچوب جلسات دفترخانههای رسمی، بهویژه در هنگام خرید ملک یا تنظیم و ثبت اسناد محضری، خدمتتان خدمات ترجمه دقیق و تخصصی ارائه میدهم. ترجمه شفاهی بسته به ضرورت، بهصورت همزمان یا پیدرپی صورت میپذیرد. علاوه بر این، در صورت نیاز، امکان تهیه ترجمه کتبی سند مربوطه نیز وجود دارد.
ترجمه شفاهی مذاکرات برای شرکتها
در ترجمه شفاهی مذاکرات برای شرکتها، توجه ویژهای به رفتار حرفهای و تفهیم و تفاهم دقیق و روان دارم. در این جلسات، بسته به قالب گفتوگو، از ترجمه همزمان یا با وقفه (پیدرپی) استفاده میشود. در این زمینه تسلط بر اصطلاحات تخصصی و اطمینان زبانی، اساس یک میانجیگری زبانی قابل اتکاء را تشکیل میدهند.
ترجمههای کتبی تخصصی
«هنر ترجمه در آن است که پیام متن مبدأ با در نظر گرفتن ظرافتهای لغوی و فرهنگی، تا حد امکان بهصورت کامل و دقیق بازگو شود.»
بهعنوان مترجم رسمیِ مورد تأیید مراجع قضایی، اینجانب مجاز به تهیه ترجمههای رسمی و تأییدشده از زبانهای
فارسی و عربی به آلمانی و بالعکس هستم. صحت و کاملبودن ترجمهها از طریق درج یادداشت تأیید، بههمراه مهر رسمی
و امضای اینجانب گواهی میشوند.
در این راستا میتوانید نزد اینجانب از جمله مدارک هویتی، اسناد تحصیلی و دانشگاهی و ریزنمرات مربوطه، گواهیهای
اشتغال، اسناد حقوقی و محضری، گواهیهای پزشکی، و همچنین سایر نوشتههای خود را ترجمه و تصدیق (Beglaubigung)
نمایید.
حوزههای تخصصی من بهویژه شامل حقوق، امور مالی، سیاست، ورزش و پزشکی است.
زیرنویسگذاری
در فرآیند تهیه زیرنویس، اینجانب توجه ویژهای به ترجمهای دقیق، کامل و منطبق با معیارهای تخصصی محتوای گفتاری دارم. با برخورداری از درک زبانی عمیق، ظرافتهای فرهنگی و عرفهای خاص کشوری بهصورت روشن و قابل فهم منتقل میشوند. در این راستا، ابزارهای نوین فنی ترجمه با تسلط و بهطور کارآمد به کار گرفته میشوند.